Tijdens de “Letter from the Producer Live” show van de komende show 6.1 Patch voor Final Fantasy XIVEr was een Q&A-sectie met producer/regisseur Naoki Yoshida, Global Community Producer Toshio Morushi en Engels Localization-lid Catherine Kuinar. Tijdens deze clip onthulde het team dat de voormalige Engelse vertaler Cooji Fox is overgestapt van XIV en momenteel aan Final Fantasy XVI werkt.
Een van Square Enix’ meest productieve Amerikaanse vertalers, Michael Christopher Koji Fox, werkt al sinds het begin van de jaren 2000 voor het bedrijf. Het werk van Fox aan ondertitels en ondertitels voor Final Fantasy XIV: A Realm Reborn en zijn uitbreidingen is geprezen door fans. Fox heeft echter geen leidende rol gespeeld in enkele recente uitbreidingen, waarbij Cwynar de leiding nam na de Shadowbringers.
Verwant: De grafische upgrade van Final Fantasy XIV verbetert personagemodellen, belichting en texturen
Het blijkt dat de reden dat Fox niet langer de hoofdvertaler voor FF XIV is, is omdat Fox het te druk heeft met het werken aan FF XVI, maar Fox werkt nog steeds aan het FF XIV-vertaal- en lokalisatieteam in een mentor- en mentorpositie.
Final Fantasy XVI is de volgende grote titel van de prestigieuze Final Fantasy-serie, die voor het eerst werd aangekondigd in 2020. Sinds deze eerste aankondiging is er weinig nieuws over de game. Yoshida beloofde dat er in 2021 meer informatie over de game zou worden onthuld, maar dat jaar kwam en ging zonder nieuwe informatie. Yoshida verontschuldigde zich toen voor het gebrek aan nieuws en beloofde nieuwe informatie over de game in het voorjaar van 2022.
‘Reader. Furious humble travel enthusiast. Extreme food scientist. Writer. Communicator.’